Psalm 25

 

Of David.

다윗의 시

 

1 א

Towards you, YHWH,

my nepesh lifts.

 

당신께, 여호와님

저의 네페쉬를 듭니다.

 

2 ב

My God

In you I trust

I will not be ashamed

My enemy shall not rejoice against me.

 

내 하나님

당신 안에 제가 신뢰합니다.

제가 부끄러워하지 않을 것입니다.

저의 원수가 즐거워하지 못할 것입니다.

저를 대하여.

 

3 ג

All who trust in you

will not be ashamed

They will be ashamed

those who act faithlessly

emptily

 

모든 당신을 신뢰하는 사람들은

부끄러움을 당하지 않을 것입니다.

그들은 부끄러움을 당할 것입니다.

행동하는 사람들, 믿음 없이

공허하게

 

4 ד

Your way, YHWH

declare to me

Your path

teach me.

 

당신의 길을, 여호와님

선포해 주십시오, 제게

당신의 통로를

가르쳐 주십시오, 제게

 

5-1 ה

Lead me to your amen

teach me

Because you are my God, my Savior

 

저를 이끌어 주십시오. 당신의 아멘으로

가르쳐 주십시오, 저를

왜냐하면 당신께서는 저의 하나님, 저의 구원주이시기 때문입니다.

 

5-2 ו

You, I wait for

all the days.

 

당신을 제가 기다립니다.

모든 날 동안에

 

6 ז

Remember your compassion

and your hesed

because they are for ever

 

기억해 주십시오. 당신의 긍휼을

그리고 당신의 헤세드를

왜냐하면 그들은 영원하기 때문입니다.

 

7 ח

The sin of my youth and my transgression

Do not remember

To your hesed

remember to me, you

for the sake of your goodness, YHWH

내 젊은 날의 죄와 내 허물을

기억 마시옵소서.

당신의 헤세드를 따라

기억해 주십시오, 저에게, 당신께서

당신의 선을 위하여, 여호와님

 

8 ט

Good and upright is YHWH

therefore

he teaches the sinners in the way.

 

선하시고 옳으십니다. 여호와님께서는

그러므로

그분께서는 죄인들을 가르치십니다. 그 길로.

 

9 י

He leads the afflicted

in the judgment

And he teaches the afflicted

his way.

 

그분께서 인도하십니다. 곤고한 자를,

판단으로

그리고 그분께서 가르치십니다. 곤고한 자를,

그분의 길로

 

10 כ

All the paths of YHWH are hesed and emeth

to guard his covenant and his testimony

모든 통로들은 여호와님의, 헤세드와 에메트입니다.

그분의 계약과 그분의 증거를 지킵니다.

 

11 ל

For the sake of your name, YHWH

You forgive my iniquity,

though it is great.

 

당신의 이름을 위하여, 여호와님

당신께서 저의 허물을 용서하십니다.

비록 그것이 클지라도.

 

12 מ

Who is this man who fears YHWH?

He will teach in the ways that he chooses.

 

그 사람은 누구입니까?

여호와님을 두려워하는 자?

그분께서는 가르치십니다, 그 길로.

당신께서 선택하시는.

 

 

13 נ

His nepesh will abide in goodness

and their seeds will inherit the land.

 

그의 네페쉬는 선함 중에 거하고

그의 자손들은 차지할 것입니다. 땅을

 

14 ס

The secret of YHWH is

in those who fear him.

His covenant

he makes known to them.

 

여호와님의 비밀은

그분을 두려워하는 자들에게 있습니다.

그분의 계약을

그분께서는 그들에게 알리십니다.

 

15 ע

My eyes are ever

on YHWH

For only he brings out from the snare

my feet

 

내 눈은 영원합니다

여호와님께

왜냐하면 오직 그분께서 덫에서 이끌어내시기 때문입니다

나의 발을

 

16 פ

Turn to me

and be gracious to me,

For I am lonely

and afflicted.

 

제게로 돌이키십시오

그리고 은혜를 베푸십시오, 제게

왜냐하면 저는 고독하고

곤고하기 때문입니다.

 

17 צ

The troubles of my heart are enlarged

and deliver me from my stress.

 

제 마음의 문제들이 확대되었습니다.

저를 이끌어내 주십시오. 저의 스트레스로부터.

 

18

Look on my affliction

and my distress

And pardon

all my sins.

 

보십시오, 저의 곤고를

그리고 저의 고난을

그리고 용서해 주십시오

모든 저의 죄를

 

19 ר

See my enemies

how numerous!

And they hate me

with violent hatred!

 

저의 원수들을 보십시오.

얼마나 많은지요!

그들은 저를 미워합니다.

폭력적인 미움으로써!

 

20 ש

Keep my nepesh

and deliver me

Do not let me be shamed,

for I take refuge in you.

 

저의 네페쉬를 지켜주십시오

그리고 저를 구원해 주십시오

제가 부끄러움을 당하지 않게 해 주십시오

왜냐하면 제가 피하기 때문입니다. 당신께로

 

21 ת

Let integrity and uprightness preserve me,

because I wait for you.

 

온전함과 의로움이 보존하게 하소서, 저를

왜냐하면 제가 당신을 기다리기 때문입니다.

 

22

Redeem O God Israel

from all his troubles!

 

구속하소서, 하나님이시여, 이스라엘을

모든 그의 문제로부터!