Psalm 46

 

For the director of music. Of the Sons of Korah. According to Alamoth. A song.

 

음악 지휘자를 위하여. 고라의 아들들의. 알라못에 따라서. 노래.

 

 

1

God is for us

the refuge and the strength

the help in distress that is to be found greatly.

 

하나님께서는 우리를 위하신다

피난처와 힘이시다

도움이시다--고난 중에--대단하게 발견되는.

 

2

Therefore we will not fear

even if changes the land

totter the mountains

like the heart of the sea.

 

그러므로 우리는 두려워하지 않는다

설령 변한다고 해도, 땅이

흔들린다고 해도, 산들이

심장처럼, 바다의

 

3

Growl and foam, his waters

quake, the mountains, with his majesty. Sellah

 

으르렁거리고 거품을 일어도, 그의 물들이

진동해도, 산들이, 그의 위엄으로써 셀라

 

4

A river, his streams, gladden the city of God

the holy, dwelling of Elyon.

 

하나의 강--그분의 물줄기들이--기쁘게 한다, 하나님의 도시를.

그 거룩한, 엘룐님께서 거주하시는.

 

5

God is in the midst of her

she will not be shaken.

Will help her, God

when turns the morning.

 

하나님께서 그녀 중에 계신다

그녀는 흔들리지 않을 것이다.

그녀를 도우실 것이다, 하나님께서

돌아설 때, 아침이

 

6

Growl the nations, totter the kingdoms

He sets his voice, melts the land.

 

으르렁거린다, 민족들이

흔들린다, 왕국들이.

그분께서 내신다, 그분의 목소리를

녹는다, 땅이.

 

7

YHWH Sebaoth is with us.

the stronghold for us, the God of Jacob. Sellah

 

여호와님 스바오트께서 우리와 함께 계시다.

산성이시다, 우리를 위하여, 야곱의 하나님께서. 셀라

 

8

Let us come, and let us see

the work of YHWH

that he set desolations on the earth.

 

가자, 그리고 보자

그 일을, 여호와님의

그분께서 설치하신 파괴를, 땅 위에.

 

9

He removes the wars

to the ends of the earth.

The bow he shatters

he cuts off the spear

the chariots, he burns with fire.

 

그분께서 제거하신다, 전쟁을

끝까지, 땅의

활을 그분께서 부수신다,

그분께서 꺾으신다, 창을.

전차들을 그분께서 태우신다, 불로써.

 

10

“You shall be still

and you shall know that I am God.

I will be exalted among the nations.

I will be exalted in the earth.”

 

너희는 잠잠하라

그리고 너희는 알라, 내가 하나님이다.

내가 높아지리라, 민족들 중에서

내가 높아지리라, 땅 위에서.

 

11

YHWH Sebaoth is with us.

the stronghold for us, the God of Jacob. Sellah

 

여호와님 스바오트께서 우리와 함께 계시다.

산성이시다, 우리를 위하여, 야곱의 하나님께서. 셀라